Ma cũ ăn hiếp ma mới

Direct English translation

The old ghost bullies the new ghost.

Equivalent English version

New brooms sweep clean, but old brooms know the corners

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng người đến trước, thâm niên hoặc thế lực hơn thườngthế chèn ép, hiếp đáp người mới đến. Câu này mang sắc thái phê phán mạnh đối với thói cậy quen cậy quyền để bắt nạt kẻ yếu thế hơn.
English explanation
Refers to those who arrived earlier or hold more experience or power bullying newcomers. It criticizes the abuse of seniority, familiarity, or position to intimidate and oppress those in a weaker position.